Je suis plus libre en français

Je suis plus libre en français

Je me sens plus libre en français je crois. Oui, chaque fois que je parle en français, j’ai cette sensation d’être plus ouvert, plus flexible et plus libre. Je ne savais pas pourquoi. Pourtant, j’ai récemment lu un article intitulé “Je suis plus sexy en français” par quelqu’un sur Medium qui m’a donné quelques idées pour structurer mes pensées. Alors, ici, je les résume en quelques points –

Le passé n’existe pas

J’ai trente-deux ans et pendant cette période de trois décennies, le français n’était pas là. En revanche, dans ce que je vis maintenant, il est présent. Autrement dit, le passé n’existe pas dans le monde de cette langue. Bien entendu, il y a des souvenirs et tout ce dont je parle même aujourd’hui en français, par contre les deux ne sont pas liés, parce que j’ai vécu mon passé en hindi ou en anglais. Peut-être, c’est trop simple de dire ça. Toutefois, chaque fois que je parle du passé en français, c’est comme si j’étais en dehors de tout ce dont je parle, comme si j’étais une autre personne. Pensez-vous dans la même veine ?

Une nouvelle langue égale souvent une nouvelle personnalité

Si vous avez appris une langue pendant votre vie adulte, j’imagine que vous êtes sur la même longueur d’onde que moi si je dis qu’on est différents quand on parle dans une autre langue. Ce qui est intéressant ici, c’est que cela arrive rarement quand on l’apprend pendant notre enfance. Peut-être que je me trompe ! Par exemple, il y a des émotions ou des pensées que je n’arrive à exprimer qu’en français. Bien que j’essaie en anglais ou en hindi, j’ai du mal à le faire. D’après moi, c’est parce qu’en fait, c’est la langue qui facilite la transformation de nos idées ou pensées et les reflète dans notre personnalité. J’imagine qu’on a tous entendu cette phrase: On est ce que l’on pense.

Il n’y a pas de limite

Avec la nouvelle langue, je suis nouveau, je peux être comme je veux. Je peux parler de ce que je veux. Je peux m’exprimer comme je veux. Il n’y a pas de limitation, pas de conditionnement et pas de résistance. Dites-moi si je me trompe, mais je pense qu’on a toujours des mots, des phrases qu’on s’abstient de dire, ou même des pensées ou des émotions qu’on ne se permet pas d’exprimer, comme si on se heurtait à un obstacle. N’est-ce pas ?

Une des raisons pour laquelle on a ces limitations c’est parce qu’on est conditionné, pourtant, avec cette nouvelle langue on peut dépasser cette limite. Évidemment, je ne dis pas que c’est “la” façon de le faire, mais une des façons. Ça serait trop simple sinon. Chaque fois que je parle à mes amis en français, je peux voir avec quelle facilité je peux m’exprimer. Je me demande si c’est juste moi. Auparavant, je n’étais pas quelqu’un qui était à l’aise pour s’exprimer, par contre maintenant, je développe cette capacité avec ce langage et ça rend ma vie plus facile et plus libre.

Voilà! J’espère que ce post vous a plu. J’aimerais bien savoir ce qu’une langue que vous apprenez, vous apporte ?

Merci et bonne continuation! 🙂

Connectez-vous avec moi sur LinkedIn ou Instagram.